Жаркое лето в Центральной Азии: Казахстан и Узбекистан в фокусе востоковеда АлтГПА
Новости жизни вуза / Новости исторического факультета / Международная деятельностьВ Узбекистане много простора для работы историку-антропологу. Русскоязычное население локализуется в основном в Ташкенте и городах Ташкентской области (Ангрене и др.), а также в таких удаленных центрах как Навои, Фергана, где пока широко распространён русский язык и урбанистический образ жизни. «Русский мир» в Центральной Азии специфичный, крайне смешанный – по официальным данным, русских в Узбекистане в 2007-2008 гг. насчитывалось около 1 млн. чел., хотя, скорее всего, их намного меньше. Носителями русского языка в Узбекистане являются также татары, немцы, корейцы и др.
Кроме собственно полевых исследований, Ю.Н. Цыряпкина консультировалась с коллегами из Института истории Национальной академии наук Республики Узбекистана, - с этим уважаемым учреждением она от имени АлтГПА в 2009 г. заключила договор о сотрудничестве. Ей удалось познакомиться и с некоторыми частными коллекциями и архивами, а также материалами представительства Россотрудничества в Республике Узбекистан.
В ходе полуторамесячного пребывания в Узбекистане Ю.Н. Цыряпкина побывала также в Ферганской долине, которую образно называют «Долиной солнца». Ферганская долина по праву считается золотой чашей Узбекистана, со всех сторон она окружена горами Тянь-Шаня и Гиссаро-Алая, и лишь на западе открывает ворота реке Сырдарье. Въезжая в долину после продолжительного переезда через горный перевал, сразу ощущаешь разницу в климатических условиях. В Ташкенте и Ташкентской области воздух сухой, жаркий, соответственно, листва к концу июня - началу июля кажется увядшей и выжженной. Здесь же влажный жаркий климат из-за непосредственной близости к горам и многовекового развития богарного и поливного земледелия, - урожай в Ферганской долине снимается по нескольку раз в год. Этот регион
является основным поставщиком овощей и фруктов для всей республики и соседних государств, а также местом, благоприятным для выращивания «белого золота» – хлопка. И еще это самый перенаселенный регион Центральной Азии, - здесь, как в Европе, не замечаешь, где заканчиваются и начинаются границы городов и кишлаков, каждый квадратный километр земли освоен и заселен.
В Ферганской долине Ю.Н. Цыряпкиной удалось побывать в трех городах: Коканде, Маргилане и Фергане. В Коканде располагается самый большой вещевой рынок, куда поступают контрафактные и фабричные товары из соседней Киргизии и Китая. Затем товар движется на базары Ташкента, причем стоимость его увеличивается как минимум вдвое. Увы, практически уже никто из местных продавцов не говорит по-русски. Здесь еще с советских времен русские практически не проживали, а если кто-то и селился или проживает сейчас, то он гораздо лучше владеет узбекским языком, чем своим родным. Приходилось обходиться своими скромными познаниями в узбекском счете, уже под конец путешествия нашелся на базаре продавец (скорее всего таджик по происхождению), который помог сориентироваться в ценах. Коканд – перенаселенный, скученный город, на базаре не покидало ощущение, что толпа сама несет тебя вперед.
Далее маршрут путешествия пролегал в Фергану – жемчужину одноименной долины. В отличие от Коканда, Фергана (1876 г.) – европейский, русскоязычный город, где все рекламные вывески на русском языке, где остался своеобразный русский мир. Это город, в котором вырос легендарный актер Александр Абдулов. Фергана – один из самых зеленых и красивейших уголков Узбекистана. И сразу вспоминаются строки:
Узбекистана "Спящая красавица"
Вся утопает в зелени она.
Никто к ней безразличным не останется.
В чинарах в три обхвата Фергана…
В 12 км от Ферганы находится древний город Маргилан, который помнит нашествие Александра Македонского. Бытует множество историй о том, что находят археологи-любители в окрестностях Маргилана в поисках золота Александра Македонского. В этом небольшом городе проживают в основном узбеки – народ очень внимательный и гостеприимный. Наша коллега вспоминает, что визит ее семьи взбудоражил всех жителей маргиланского базара и окрестностей. Завидев машину с российскими номерами, местные показывали на русских путешественников пальцем, кивали, окликали. На вопрос об обратной дороге к ним подскочило человек 20, и каждый начал на русском и узбекском языках объяснять, как лучше выехать на трассу.
Культурно-познавательная программа не помешала Ю.Н. Цыряпкиной выполнить исследовательские задания, на очереди – обработка полученных данных и подготовка новых научных работ.